2013.11.27
MIKI様より 会員No.1452 女性 |
Your lesson was a fun. Thank you for letting me know a good text. |
![]()
for Samantha L. 先生 |
2013.11.27
Eri様より 会員No.1441 女性 |
It was the first time we talked. She was a good listener and let me talk a lot. I really enjoyed the lesson. |
![]()
for Samantha L. 先生 |
2013.11.27
Eri様より 会員No.1441 女性 |
we talked about depression and other social issues related to health. His intellectual talk gives me motivation to study and speak a lot more. |
![]()
for Chris 先生 |
2013.11.27
Aki-san様より 会員No.1274 女性 |
I enjoyed a lot talking with her about genetic or an inherited trait today. Her excellent explanation helped me understand it easily. Thank you, Melissa. See you soon. |
![]()
for Melissa S. 先生 |
2013.11.27
匿名様より 会員No.1659 男性 |
Thank you for your lesson. It was very good lesson for me. I wished we had more time. I want to take your lesson again. Thank you very much! |
![]()
for Melissa S. 先生 |
2013.11.27
Mai様より 会員No.1658 女性 |
Thank you! He is a wonderful teacher. |
![]()
for John M. 先生 |
2013.11.27
kazu様より 会員No.1148 女性 |
今までで最高の先生です。悩みの相談にも乗ってくださいます。 |
![]()
for Barry 先生 |
2013.11.27
Rumiko様より 会員No.1676 女性 |
It was very fun!! He was very kind to tell me a lot of information about living in America. I want to know much more! Thank you so much! |
![]()
for Chris 先生 |
2013.11.27
Tomoko様より 会員No.1535 女性 |
Japan Timesの記事を使ったレッスン。若干難しかったのだが、少し難しめの英語に慣れる練習。発音矯正もしてもらった。 |
![]()
for Barry 先生 |
2013.11.26
guri様より 会員No.856 女性 |
Thank you for your lesson. It was fun!! I checked "Jango", and I could listen to a lot of different kind of music!!Awesome!! |
![]()
for Melissa S. 先生 |
2013.11.26
Shuhei様より 会員No.1570 男性 |
He was a very nice teacher. He tried hard to improve my english skills and gave me a lot of advices. |
![]()
for Barry 先生 |
2013.11.26
Masa様より 会員No.1587 男性 |
Hello, Samantha. Thanks for your lesson. I’m sorry that I couldn’t explain Japanese economy to you very well. I’d like to talk about it again in the next lesson. |
![]()
for Samantha L. 先生 |
2013.11.26
Harumi様より 会員No.1300 女性 |
She is a very good teacher. I'd like to take her lesson constantly. |
![]()
for Michelle PE. 先生 |
2013.11.26
Kiyo様より 会員No.1552 男性 |
I could learn many expressions from you same as usual. I would like to use them in real conversation. Thank you so mcuh. See you soon. |
![]()
for Samantha L. 先生 |
2013.11.26
Nanako様より 会員No.1638 女性 |
Thank you for your advice! |
![]()
for Barry 先生 |
2013.11.26
Nanako様より 会員No.1638 女性 |
話の進め方、アドバイスの的確さ、どれをとっても満点です! |
![]()
for Hitomi S. 先生 |
2013.11.26
Aki-san様より 会員No.1274 女性 |
As he is an excellent teacher, I do not feel like studying English but just enjoying talking with him. While talking, he always teachs me very useful and interesting English expressions. Thank you, John. |
![]()
for John M. 先生 |
2013.11.26
Akira様より 会員No.1586 男性 |
Thank you for your lesson. I enjoy talking with you.I am interested in the topic " robot". I haven't been to the robot exhibition in Tokyo. I'd like to go there to see various robots. I look forward to taking your lesson again. |
![]()
for Paully K. 先生 |
2013.11.26
Rumiko様より 会員No.1676 女性 |
I enjoyed very much! He is very kind, so I asked many questions without hesitation and I learned many things! I'm looking forward to seeing him soon! |
![]()
for Richard 先生 |
2013.11.26
Masa様より 会員No.1587 男性 |
Hi, Barry. Thank you very much for your lesson. Your lesson was energetic and helpful. I will take your lesson from now on. What I tried to ask you in the last lesson is about the translation of a Japanese word, ‘hitsudan’. It means communing in writing by someone who cannot speak language or use sign language. I know there is no word meaning it in English. So, would you tell me how to express such an action? Which is O.K. ‘to talk in writing’, ‘to communicate by writing’ or ‘converse by means of writing’? |
![]()
for Barry 先生 |