受講生のコメント

I read the article in Japan Times regrading dual nationality. I had a fruitful discussion with you. As you told me the reason Japan does not allow dual nationality may be to avoid any confusion. Thank you always for the great lesson. See you next time.
Lily H.先生 02/22
She is very kind and good teacher, This is good practice for me. Thank you very much!
Jersey C.先生 02/22
かわいいうさぎになって登場してくれました。楽しませてくださってありがとうございます。
Hanniel B.先生 02/22
Thank you for the great lesson. I learned four words. Each word is opposite word. I kind of knew these words but I couldn't really use them. But it was really helpful for me. see you next lesson. take care.
Nikola B.先生 02/22
Thank you so much for the lesson! Soooooo happy to see you are back!
Roseli I.先生 02/22
今日はアダム先生から、ラスベガスに雪が降った@@という話を聞いて、びっくりしてからのレッスンとなりました!砂漠地帯だから、すぐに溶けるんでしょうけれど。。。 ライティングで、ややこしい単語の使い分けの宿題を頂きましたので、がんばってトライします!いつも私の文章を綺麗に直して下さり感謝☆ I enjoyed the short conversation with you at the beginning, and next you corrected my film review perfectly! Ok, I'll challenge my next HW,do my best. Have a lovely day and see you next week!!
Adam S.先生 02/21
Today's lesson, there ware alot of first ward. I will do my best.
Tadamasa M.先生 02/21
I had lesson of your teaching,i understood how to use some, any, no,every.thank you for your kindly teaching.
Joyce AN.先生 02/21
Nice seeing you again, Nix! Today, I enjoyed talking about the evacuation package. I explained each item in the package to you. It was good exercise for me. I recommended you to prepare the evacuation package because your house is near to the sea. Based on my experience in earthquake, I will give you several helpful advice next. Because we can’t know when earthquake comes, we should prepare the evacuation package in advance. Thank you for productive exercise. Cheers, Nix!
Evelyn S.先生 02/21
Thank you for the lesson. It was fun to talk with you and I learned a lot as well. See you next time.
Rochele M.先生 02/21
 
バイリンガールひとみの海外教育(生活)体験記/イメージ・バナー2


バイリンガールひとみの海外教育(生活)体験記


こちらのコーナーでは、エイゴックスの人気バイリンガル講師『Hitomi先生』によるエッセイを定期的に
ご紹介させて頂きます。

Hitomi先生は日本で生まれ、5歳の時にシンガポールへ移住し、その後人生の大半を海外で過ごされました。
幼い頃から英語は大好きでしたが、やはり最初は英語の学習に苦労されたようです。海外に住んでいるからと
言って、それだけでは英語がしゃべれるようにはならないんですねぇ。。
異文化での生活体験談や、海外における英語学習のヒント等、とても興味深いお話が期待できそうです。
ぜひお楽しみに♪


【目 次】

第1回: TCKとしてのわたし
第2回: 常夏の国 シンガポール
第3回: シンガポールのインターナショナル・スクール事情 (1)
第4回: シンガポールのインターナショナル・スクール事情 (2)
第5回: シンガポールのインターナショナル・スクール事情 (3)
第6回: オーストラリアの大学事情 (1)
第7回: オーストラリアの大学事情 (2)
第8回: オーストラリアの大学事情 (3)
第9回: オーストラリアの大学事情 (4)
第10回: オーストラリアの大学事情 (5)
第11回: 論文の書き方 (1)
第12回: 論文の書き方 (2)
第13回: 論文の書き方 (3)
第14回: 
論文の書き方 (4)
第15回: 丁寧語 vs スラング (1)
第16回: 
丁寧語 vs スラング (2)
第17回: 丁寧語 vs スラング (3)
第18回: 丁寧語 vs スラング (4)
第19回: 丁寧語 vs スラング (5)
第20回: 子どもの英語学習法 & 親子英会話 (1)
第21回: 子どもの英語学習法 & 親子英会話 (2)
第22回: 子どもの英語学習法 & 親子英会話 (3)
第23回: 映画で英語学習
第24回: 子どもの英語学習法 & 親子英会話 (4)
第25回: 子どもの英語学習法 & 親子英会話 (5)
第26回: インターナショナル・スクールの文化祭
第27回: 発音練習法 (1)
第28回: 発音練習法 (2)
第29回: 発音練習法 (3)
第30回: 発音練習法 (4)
第31回: 発音練習法 (5)
第32回: 発音練習方 (6) &『国際結婚』について
第33回: いざという時に役立つ英語フレーズ集
第34回: シンガポール帰省記 (1)
第35回: シンガポール帰省記 (2)
第36回: 異文化-成人について
第37回: 知っておくと便利な単語集 - 環境問題編
第38回: 知っておくと便利な単語集 - 病名/症状/治療編
第39回: 知っておくと便利なフレーズ集 - 自分が体調不良の時
第40回: 知っておくと便利な単語・フレーズ集 - 災害/緊急時
第41回: シンガポール建国の父
第42回: 知っておくと便利な単語集 - キッチン英語
第43回: 知っておくと便利な単語集 - 英語でレシピ
第44回: 知っておくと便利な単語集 - サッカー編Ⅰ
第45回: 知っておくと便利な単語集 - サッカー編Ⅱ
第46回: 知っておくと便利な単語集 - 日本の祝日
第47回: 音楽で英語学習
第48回: 知っておくと便利なフレーズ集 - 夏編
第49回: 終戦記念日−The Anniversary of the End of the War
第50回: シンガポール帰省記2015年パート① - 懐かしの地巡り編
第51回: シンガポール帰省記2015年パート② - 食べ物編
第52回: 知っておくと便利な単語集 - 海外では通じない和製英語
第53回: 知っておくと便利な英語の手紙の書き方
第54回: 倦怠期を乗り切る方法
第55回: 日本と海外のサッカー文化の違い
第56回: 知っておくと便利なフレーズ集 - 恋愛編
第57回: 知っておくと便利なフレーズ集 - プロポーズ編
第58回: 2015年を振り返って
第59回: 新年明けましておめでとうございます
第60回: 愛国心
第61回: 冠婚葬祭 - 海外の葬儀
第62回: 発音の重要性
第63回: Hitomi流瞬間英作文法
第64回: 親子英会話
第65回: お子様向けレッスンの内容
第66回: 何歳から英会話を始めるの?
第67回: PRAY FOR KUMAMOTO【緊急特別号】
第68回: 日本人講師とネイティブ講師、どちらがいいの?
第69回: 大人になってから英語を身につけるのは無理ですか?
第70回: 文法と会話、どちらを先に学ばせればいいですか?
第71回: 美容系英会話をご紹介!
第72回: 知っておくと便利な英語フレーズ集 - Shopping編
第73回: 知っておくと便利な英語フレーズ集 - レストラン編
第74回: 知っておくと便利な英語フレーズ集 - 味覚編
第75回: 知っておくと便利な英語フレーズ集 - 食感編
第76回: 英語を忘れないために
第77回: Hitomi's Lesson 〜アーティクルリーディング〜
第78回: 私が英語を好きな理由
第79回: 知っておくと便利なフレーズ集 – 値段交渉編
第80回: 大切な日 / 生徒さまからの質問
第81回: Happy Wedding ~結婚式~
第82回: 英検 〜実用英語技能検定〜
第83回: 英検〜実用英語技能検定 PART 2〜
第84回: お悔やみを英語で伝えるフレーズ
第85回: 日本語の美しさ ~What Can You See in 2017?~
第86回: Happy New Year 2017
第87回: 質問コーナー ~Me, too / You, tooの使い方~
第88回: 質問コーナー ~使役動詞~
第89回: Nationality - Japan? それとも Japanese?
第90回: お花見 in Singapore!
第91回: 講師の選び方
第92回: Without haste, but without rest - 焦らず、休まず
第93回: できているようでできていない発音集〜Whの発音〜
第94回: 質問コーナー〜goとcomeの使い分け〜
第95回: 質問コーナー〜BringとTakeの使い分け~
第96回: 英訳の本質
第97回: 新年のご挨拶&質問コーナー〜stillの使い方/must be goingの使い方〜
第98回: 質問コーナー〜Goingの意味 / 日付の書き方〜
第99回: 生徒様の質問コーナー〜このタイミングで英検を受けていいの?
第100回: 生徒様の質問コーナー〜発音の上達が感じられる練習法〜
第101回: ハノイ生活〜A young idler, an old beggar. 〜
第102回: ど田舎ハノイ生活
第103回: 英語面接のコツPart 1
第104回: 英語面接のコツPart 2
第105回: W杯&コミュニケーション能力
第106回: InputをOutputする方法 〜Picture Description Practice〜
第107回: シンガポール帰省+旅行の注意
第108回: World Heritage - ベトナム世界遺産 -
第109回: 生徒様の質問コーナー〜シャドーイングについて〜
第110回: 生徒様からの質問コーナー〜フリートークについて〜
第111回: Wedding in Hawaii
第112回: 結婚式で使う英語フレーズ
第113回: 生徒様の質問コーナー〜I'm fine VS I'm doing fine〜
第114回: Happy New Year 2019 from Vietnam
第115回: ベトナムのお正月&Zodiac Sign
第116回: 2/27(水) 掲載予定

 

[ TOPページに戻る ] [ Hitomi先生のレッスン予約 ]